Notificações
Você não tem notificações no momento.
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

Pluscuamperfecto de subjuntivo

O pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo é usado para falar sobre ações irreais no passado, anteriores a outras ações também passadas.

Aprenda a usar o pluscuamperfecto de subjuntivo em espanhol.
Aprenda a usar o pluscuamperfecto de subjuntivo em espanhol.
Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

O pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo é um tempo verbal composto que expressa fatos ou ações irreais anteriores ao momento da fala. Esse pretérito ressalta a irrealidade das ações que designa, devido ao fato de estarem em um tempo acabado. Pode ser usado em orações concessivas, desiderativas (que expressam desejos ou vontades) e em orações principais de orações condicionais.

Quando passamos frases do estilo direto para o indireto — reprodução da fala de outrem ou nossas próprias de maneira oral ou escrita por meio de um verbo introdutório seguido da conjunção que —, o plucuamperfecto de subjuntivo substitui o pretérito perfecto compuesto de subjuntivo.

O pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo é formado com o verbo auxiliar haber conjugado no pretérito imperfecto de subjuntivo e o verbo principal no particípio.

Leia também: Pluscuamperfecto de indicativo — tempo verbal que expressa ações ou fatos já concluídos

Tópicos deste artigo

Resumo sobre pretérito pluscuamperfecto de indicativo

  • Expressa uma ação passada anterior a outra ação, igualmente passada.

  • Expressa irrealidade.

  • Pode ser usado em orações concessivas, desiderativas – que expressam desejos ou vontades – e em orações principais de orações condicionais.

  • É formado com o verbo auxiliar haber conjugado no pretérito imperfecto de subjuntivo e o verbo principal no particípio.

  • No estilo indireto, substitui o pretérito perfecto compuesto de subjuntivo.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Como usar o pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo?

  • Indicar ações passadas anteriores a outro passado:

No creí que Ana hubiera / hubiese llegado.

(Não acreditei que a Ana tivesse chegado.)

Observe que, no exemplo, a ação expressa por hubiera/-se llegado é anterior à indicada pelo verbo creí. Vejamos outro exemplo:

Cuando miré el reloj, me molestó que Ana todavía no hubiera/-se llegado.

(Cuando olhei o relógio, me incomodou que Ana ainda não tivesse chegado.)

  • Orações concessivas

Aunque me hubieran pagado, no habría visto aquel partido.

(Mesmo que tivessem me pagado, não teria visto aquele jogo)

  • Orações desiderativas

Me saqué un cuatro en el examen. Ojalá hubiera/-se estudiado más.

(Tirei quatro na prova. Quem dera eu tivesse estudado mais)

  • Orações principais de orações condicionais hipotéticas de passado

Si hubiera/-se podido, habría ido con María.

(Se tivesse podido, teria ido com a Maria.)

¡OJO!

  • Não alternância:

As formas hubiera/hubiese não alternam na oração principal de condicionais irreais no passado. Nessas orações, usam-se somente as formas terminadas em -ra ou o condicional compuesto (habría).

Si lo hubiera/-se sabido antes, no me habría/hubiera preocupado. (Não se diz *hubiese preocupado)

(Se eu tivesse sabido antes, não teria me preocupado.)

  • Utilização no estilo indireto:

Substitui o pretérito perfecto compuesto de subjuntivo.

Siento que no te hayan llamado para la fiesta. (pretérito perfecto compuesto de subjuntivo)

Ana sintió que no me hubieran llamado para la fiesta. (pluscuamperfecto de subjuntivo)

(Ana lamentou que não tivessem me chamado para a festa.)

Leia também: Presente do subjuntivo em espanhol — saiba como utilizar esse tempo verbal

Formação do pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

O pluscuamperfecto é formado pelo verbo haber conjugado no imperfecto de subjuntivo e um verbo principal no particípio.

Pronombre

Verbo HABER en imperfecto de subjuntivo

Verbo principal en participio

yo

hubiera / hubiese

cantado

hablado

leído

comido

pedido

perdido

tú/vos

hubieras / hubieses

él/ella/usted

hubiera / hubiese

nosotros(as)

hubiéramos / hubiésemos

vosotras(os)

hubierais / hubieseis

ellos(as)/ustedes

hubieran / hubiesen

Os verbos irregulares nesse tempo verbal são apenas aqueles que já o são no particípio. Segue uma lista dos mais comuns:

decir — dicho

morir — muerto

resolver — resuelto

volver — vuelto

hacer — hecho

poner — puesto

romper — roto

ver — visto

escribir — escrito

morir — muerto

Saiba mais: Verbos defectivos em espanhol — os verbos que possuem a conjugação incompleta

Exercícios resolvidos sobre pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

Questão 1

Completa con la correcta conjugación de los verbos entre paréntesis en el pluscuamperfecto de subjuntivo:

a) No me pareció que Juan ___________ (estar) en la escuela.

b) Si tú me lo ___________ (decir), yo _________ (hablar) con él.

c) Yo no habría ido a aquella fiesta, aunque me __________ (invitar).

d) A Carolina le molestó que a Juan no le ___________ (gustar) la fiesta.

e) La presentación oral fue un desastre, ojalá me ______________ (preparar) mejor.

Resolução:

a) hubiera/-se estado

b) hubieras/-ses dicho/hubiera hablado

c) hubieran/-sen invitado

d) hubiera/-se gustado

e) hubiera/-se preparado

Questão 2

Observa el siguiente fragmento de la canción Si no te hubieras ido, del cantante mexicano Marco Antonio Solís.

No hay nada más difícil que vivir sin ti

Sufriendo en la espera de verte llegar

El frío de mi cuerpo pregunta por ti

Y no sé dónde estás

Si no te hubieras ido, sería tan feliz

En el fragmento, el verso “si no te hubieras ido, sería tan feliz” expresa

a) deseo de que la persona amada estuviese con el yo lírico.

b) la imposibilidad de que la persona amada regrese.

c) un hecho posible.

d) una acción inacabada.

e) una concesión.

Resolução:

Alternativa A

O verso em análise expressa que se a pessoa amada não tivesse partido (ela partiu), o eu lírico poderia ser feliz. Nesse sentido, expressa um desejo do eu lírico. Portanto, a alternativa correta é a letra A.

 

Por Renata Martins Gornattes
Professora de Espanhol

Escritor do artigo
Escrito por: Renata Martins Gornattes Graduação em Letras Espanhol pela Faculdade de Letras da Universidade Federal de Goiás (FL/UFG). Mestranda do Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Federal de Rondonópolis (UFR). Professora de Espanhol da Seduc-MT, atuando no ensino fundamental, médio e em cursinho pré-vestibular.

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

GORNATTES, Renata Martins. "Pluscuamperfecto de subjuntivo"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/espanhol/pluscuamperfecto-de-subjuntivo.htm. Acesso em 26 de abril de 2024.

De estudante para estudante