Notificações
Você não tem notificações no momento.
Novo canal do Brasil Escola no
WhatsApp!
Siga agora!
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

Essere e Avere usati come ausiliari

Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

Questi due verbi, avere ed essere, sono anche usati come ausiliari per la formazione dei tempi composti. Così si capisce che un tempo composto è formato da due parti./ Estes dois verbos, essere e avere, são também usados como auxiliares para a formação dos tempos compostos. Assim, entende-se que um tempo composto é formado por duas partes.

Come identificare un tempo composto?/ Como identificar um tempo composto?

Verbo ausiliare + participio passato di un verbo

Esempi:/ Exemplos:

1) Giulia ha mangiato a casa mia. / Giulia comeu em minha casa.

2) Giulia è andata dal medico ieri. / Giulia foi ao consultório médico ontem.

Osservasione: / Observação: O tempo verbal que você observou nos exemplos acima é o passato prossimo, que corresponde no português ao pretérito perfeito. Esse será o primeiro tempo verbal composto que você aprenderá.

Existem outros tempos verbais, no italiano, que são compostos. São eles: trapassato prossimo, futuro anteriore e condizionale passato.

Farai la seguente domanda a te stesso: come saprò quale verbo ausiliare usare? / Você se fará a seguinte pergunta: como saberei qual verbo auxiliar usar?

Semplice!/ Simples! Osserva le tabele sotto. / Observe as tabelas abaixo.

ESSERE
  • Com todos os verbos reflexivos: alzarsi, lavarsi, pettinarsi etc.
  • Com verbos de movimento: andare, tornare, uscire etc.
  • Com verbos de mudança: diventare, nascere, crescere etc.
  • Com verbos de estado: stare, restare, rimanere etc.
  • Com verbos impessoais *: succedere, morire, nevicare etc.
  • Com o próprio verbo essere: Sono stato/a, Sei Sato/a ...

* Verbi impersonali:/ Verbos impessoais: “Che non necessitano, per costruire il núcleo della frase, di alcun argomento che li completi, neppure del soggetto. Vengono usati solo nella terza persona sing., senza tuttavia che um sottinteso um soggetto di terza persona (p.e. piove, nevica)”. / São verbos que não necessitam de um complemento para construir o núcleo frasal que os complete e nem mesmo completar o sentido do sujeito. São usados somente na terceira pessoa do singular, e, contudo, sem que seja uma questão implícita da terceira pessoa, verbos que identificam fenômenos da natureza (por exemplo: chove, neva) entre outros.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

* Definição retirada do Dizionario Italiano Sabatini – Coletti dalla Casa Editrice Giunti.

Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:

1) Mi sono alzata presto. / Me levantei cedo. (verbo alzarsi no passato prossimo)

2) Sei andato al mare ieri? / Você foi à praia ontem? (verbo andare no passato prossimo)

3) Il figlio di Giuseppe è nato oggi. / O filho de Giuseppe nasceu hoje. (verbo nascere no passato prossimo)

4) È successo tutto di nuovo./ Aconteceu tudo de novo. (verbo succedere no passato prossimo)

5) È morta la nonna di Giulia. / A avó de Giulia morreu. (verbo morire no passato prossimo)

AVERE
  • Com verbos transitivos*: mangiare, leggere, mettere etc.
  • Com alguns verbos de movimento: correre, camminare, viaggiare etc.
  • Com o próprio verbo avere: Ho avuto, Hai avuto ...

*Verbi transitivi: / Verbos transitivos: “Quelli che, per costruire il nucleo di una frase, richiedono il soggetto e un complemento diretto, oltre a eventuali complementi indiretti.” / Aqueles que, para construir o núcleo de uma frase, exigem um sujeito e um complemento direto, e em algumas situações ainda um objeto ou complemento indireto.

* Definição retirada do Dizionario Italiano Sabatini – Coletti dalla Casa Editrice Giunti.

Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:

1) Paolo ha mangiato la torta. (la torta = complemento direto)

2) Giulia ha messo le chiavi nella borsa. (le chiavi = complemento direto / nella borsa = complemento indireto)

3) Giulia abita a Roma. (a Roma = complemento indireto)

Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

Italiano - Brasil Escola

Escritor do artigo
Escrito por: Isabela Reis de Paula Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

PAULA, Isabela Reis de. "Essere e Avere usati come ausiliari"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/italiano/essere-avere-usati-come-ausiliari.htm. Acesso em 03 de dezembro de 2024.

De estudante para estudante