PUBLICIDADE
Oltre forma al superlativo composta da: / Além da forma superlativa composta por:
-issimo
esistono altri modi di formare superlativi./ existem outras maneiras de formar superlativos.
Succede lo stesso con il comparativo di uguaglianza, che all’invece dell’uso di come e quanto si userà altri modi per far un paragone di uguaglianza./ Acontece o mesmo com o comparativo de igualdade que, ao invés de como e quanto, usará outras maneiras para fazer comparação de igualdade.
Al comparativo di uguaglianza/ No comparativo de igualdade
All’invece di usare come o quanto possiamo usare:/ Ao invés de usar como ou quanto, podemos usar:
• non meno (di /che)
• al pari (di /che)
• altrettanto (di/che)
Vedi gli esempi:/ Veja os exemplos:
1) Anna è bella non meno che intelligente. / Anna é bela quanto inteligente.
2) Questo telefonino è altrettanto buono del tuo. / Este celular é bom como o seu.
3) La mia città è grande al pari della tua. / A minha cidade é grande como a sua.
Al superlativo assoluto / No superlativo absoluto
All’invece di usare la formula: aggettivo (senza vocale) + issimo, si può utilizzare - differenti avverbi, aggettivi ripetuti due volte e degli prefissi. Vedi./ Ao invés de usar a fórmula: adjetivo (sem vogal) + íssimo, pode-se utilizar – diferentes advérbios, adjetivos repetidos duas vezes e alguns prefixos. Veja.
Avverbi/Advérbios
Molto
Assolutamente Proprio Estremamente Davvero Veramente Assai ecc. |
+ AGGETTIVO |
Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:
1) Anna è proprio bella. / Anna é belíssima.
2) Anna è estremamente interessante. / Anna é interessantíssima.
3) Ho comprato la casa con un prezzo assai basso. / Comprei a casa com um preço baixíssimo.
4) La situazione è assolutamente brutta. / A situação é feiíssima.
5) Ho comprato un libro molto interessante. / Comprei um livro interessantíssimo.
*Vale a pena dire che la situazione osservata sopra è frequentemente usata nella lingua parlata, è giusto anche usarla quando si scrive./ Vale a pena dizer que a situação observada acima é frequentemente usada na língua falada; é correto usá-la também quando se escreve.
Aggettivi ripetuti due volte/ Adjetivos repetidos duas vezes
Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:
1) È stato un abbraccio forte forte./ Foi um abraço apertadíssimo.
2) Anna ha comprato una gonna bella bella. / Anna comprou uma saia belíssima.
3) L’uomo aveva la barba lunga lunga. / O homem tinha a barba longuíssima.
4) Sono stanca stanca. / Estou cansadíssima.
I prefissi:/ Os prefixos:
Stra
Ultra Arci |
+ AGGETTIVO
|
*Vale a pena dire che questa costruzione non è tanto usata, però è possibile che le veda in testo qualsiasi. / Vale a pena dizer que esta construção não é tão usada, porém é possível que as veja em um texto qualquer.
Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:
1) Anna ha sposato con un uomo straricco. / Anna casou com um homem riquíssimo.
2) Ho comprato uma radio ultramoderna. / Comprei um rádio moderníssimo.
3) Paolo sta arcicontento col suo viaggio. / Paolo está contentíssimo com a sua viagem.
Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ