PUBLICIDADE
Significato: / Significado: * “Grado con cui l’aggettivo o l’avverbio vengono espressi in rapporto a un termine di paragone: comparativo di uguaglianza, di maggioranza, di minoranza.” / Grau com que o adjetivo ou o advérbio são expressos em relação a um termo de comparação: comparativo de igualdade, de superioridade, de inferioridade.
* Definição retirada do Dizionario Italiano Sabatini – Coletti edita dalla Casa Editrice Giunti.
Vedi degli esempi:/ Veja alguns exemplos:
1) Giulia è più intelligente di Mario. / Giulia é mais inteligente que Mario.
2) Paolo è meno studioso di Giulia./ Paolo é menos estudioso que Giulia.
3) Simona è tanto intelligente quanto Giulia. / Simone é tão inteligente quanto Giulia.
4) Giulia è più intelligente che studiosa. / Giulia é mais inteligente que estudiosa.
5) Paolo è più agitato che calmo. / Paolo é mais agitado que calmo.
6) Simona è tanto bella quanto intelligente. / Simone é tão bela quanto inteligente.
7) Mario è meno gentile che paziente. / Mario é menos gentil que paciente.
È possibile osservare attraverso gli esempi che il grado comparativo si può stabilire un paragone tra due cose a rispetto a una stessa qualità o tra due qualità rispetto a una stessa cosa. / É possível observar através dos exemplos que o grau comparativo pode estabelecer uma comparação entre duas coisas em relação a uma mesma qualidade ou entre duas qualidades em relação a uma mesma coisa.
Durante il testo vedrai come costruire il coparativo di uguaglianza./ Durante o texto você verá como construir o comparativo de igualdade.
Come fare il comparativo d’uguaglianza?/ Como fazer o comparativo de igualdade?
Comparativo di uguaglianza = verbo (nome) + come / quanto
Vedi degli esempi:/ Veja alguns exemplos:
1) La città di Rio de Janeiro è grande come New York./ A cidade do Rio de Janeiro é grande como Nova Iorque.
2) Studiare portoghese è importante quanto imparare italiano. / Estudar português é importante quanto aprender italiano.
3) La situazione era grave come avevo pensato. / A situação era grave como eu tinha pensado.
4) A Rio de Janeiro fa caldo quanto a João Pessoa. / No Rio de Janeiro faz calor como em João Pessoa.
Osservazione:/ Observação:
Vedi che l’uso di come / quanto non offre nessun pregiudizio alla compresione delle frasi. Il senso continua lo stesso./ Veja que o uso de como/ quanto não oferece nenhum prejuízo à compreensão das frases. O sentido continua o mesmo.
Nota bene!/ Preste atenção!
- È possibile che veda alla lingua italiana un’ altra struttura per fare il comparativo di uguaglianza, però è importante dire che è meno frequente alla lingua parlata che scritta. Vedi com’è la costruzione!/ É possível que você veja na língua italiana outra construção para fazer o comparativo de igualdade, porém é importante dizer que ela é menos frequente na língua falada que escrita. Veja como é a construção!
Comparativo di uguaglianza = tanto + (aggettivo) + quanto
La formula sopra soltanto si usa quando: ci sono due aggettivi per un solo sostantivo (nome)./ A fórmula acima somente é usada quando: existem dois adjetivos para um único substantivo (nome).
Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:
1) La borsa Fendi è tanto cara quanto bella. / A bolsa Fendi é tão cara quanto bonita.
2) Il libro “La prima indagine di Montalbano” è tanto giallo quanto d’avventura. / O livro “A primeira investigação de Montalbano” é tão suspense quanto aventura.
3) La vacanza a Roma è stata tanto interessante quanto buona. / O feriado em Roma foi tão interessante quanto bom.
Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ