A paixão segundo G.H. de Clarice Lispector

A paixão segundo G.H. é um romance da escritora Clarice Lispector. Apresenta características do pós-modernismo brasileiro e mostra o monólogo interior da personagem G.H.

Imprimir
A+
A-
Escutar texto
Compartilhar
Política de IA
Facebook
X
WhatsApp
Play
1x
Política de IA Conteúdo feito por humanos

A paixão segundo G.H. é um romance da escritora brasileira Clarice Lispector. O livro é uma narrativa da terceira fase do modernismo brasileiro (ou pós-modernismo). De caráter existencial, a obra é marcada pelo tempo psicológico típico do fluxo de consciência, ou seja, o monólogo interior da narradora-personagem.

O livro relata as ações da personagem G.H. e evidencia seus pensamentos, em uma viagem interior ocorrida em certo dia, após a empregada da protagonista pedir demissão. Sozinha em casa, G.H. encontra uma barata no quarto de empregada, mata o inseto e decide provar o gosto da massa branca que sai dele.

Anuncie aqui

Leia também: A hora da estrela — um dos romances mais importantes de Clarice Lispector

Tópicos deste artigo

Resumo sobre A paixão segundo G.H.

  • A personagem e narradora G.H. está sozinha em seu apartamento após sua empregada pedir demissão.
  • G.H. entra no quarto de empregada, mata uma barata no guarda-roupa vazio e fica fascinada com a massa branca que sai do inseto.
  • A narradora faz uma viagem existencial para dentro de si mesma, em constante fluxo de consciência.
  • Por fim, ela prova o gosto da massa branca que sai da barata, de forma a simbolizar um momento de epifania.

Análise da obra A paixão segundo G.H.

Capa do livro A paixão segundo G.H., de Clarice Lispector, publicado pela editora Rocco.
Capa do livro A paixão segundo G.H., de Clarice Lispector, publicado pela editora Rocco.
  • Personagens

    • A barata: inseto no guarda-roupa.
    • A empregada: Janair.
    • A narradora: G.H.
    • O interlocutor: um homem.
  • Tempo

A obra conta com tempo psicológico, pois o que predomina não é “o tempo do relógio”, mas o tempo interior da personagem. O tempo cronológico é mínimo: a narradora fala do dia anterior, ou seja, do ontem em relação ao tempo da narração. Quanto ao tempo da narrativa, não há especificação do ano. Mas é possível concluir que a ação se passa no início dos anos 1960, quando a obra foi escrita.

  • Espaço

A narrativa transcorre no apartamento da narradora, que fica, provavelmente, situado no Rio de Janeiro. A narradora menciona a cidade uma vez, mas não dá para saber se ela vive nessa cidade ou apenas está pensando nela.

  • Narrador

O romance apresenta narrador-personagem, pois quem narra a história é a protagonista da obra, G.H.

  • Enredo

A paixão segundo G.H. começa assim:

— — — — — — estou procurando, estou procurando. Estou tentando entender. Tentando dar a alguém o que vivi e não sei a quem, mas não quero ficar com o que vivi. Não sei o que fazer do que vivi, tenho medo dessa desorganização profunda. Não confio no que me aconteceu. Aconteceu-me alguma coisa que eu, pelo fato de não a saber como viver, vivi uma outra? A isso quereria chamar desorganização, e teria a segurança de me aventurar, porque saberia depois para onde voltar: para a organização anterior. A isso prefiro chamar desorganização pois não quero me confirmar no que vivi — na confirmação de mim eu perderia o mundo como eu o tinha, e sei que não tenho capacidade para outro.

Anuncie aqui

E por que estou fazendo tal citação? É que o enredo de A paixão segundo G.H. é mínimo. Grande parte da obra é composta pela viagem interior da personagem. Quando li esse livro pela primeira vez, cheguei à conclusão de que ele é um livro para ler mais de uma vez, infinitas vezes. Isso porque ele é profundo, o tipo de obra que não se esgota em apenas uma leitura.

Basicamente, o enredo do romance é o seguinte:

  • uma mulher (a narradora) entra no quarto vazio de sua ex-empregada;
  • no guarda-roupa, a narradora-personagem encontra uma barata;
  • ela mata a barata e sente o desejo de provar o gosto da massa branca que saiu da barata;
  • até realizar tal desejo, fica ali no quarto com seus pensamentos íntimos e profundos.

Apesar de o livro A hora da estrela ser o grande queridinho dos fãs de Clarice (E realmente é um livro magistral!), A paixão segundo G.H. é sua obra mais densa e fascinante. Como o enredo é mínimo, predomina na obra a profundidade existencial:

Não. Sei que ainda não estou sentindo livremente, que de novo penso porque tenho por objetivo achar — e que por segurança chamarei de achar o momento em que encontrar um meio de saída. Por que não tenho coragem de apenas achar um meio de entrada? Oh, sei que entrei, sim. Mas assustei-me porque não sei para onde dá essa entrada. E nunca antes eu me havia deixado levar, a menos que soubesse para o quê.

Assim, antes de narrar os fatos do dia anterior, a personagem evidencia sua busca existencial. Mas também mostra seu desejo de interação: “Esse esforço que farei agora por deixar subir à tona um sentido, qualquer que seja, esse esforço seria facilitado se eu fingisse escrever para alguém”. É como se a narradora construísse sua reflexão como se constrói um texto com destinatário:

Mas receio começar a compor para poder ser entendida pelo alguém imaginário, receio começar a “fazer” um sentido, com a mesma mansa loucura que até ontem era o meu modo sadio de caber num sistema. Terei que ter a coragem de usar um coração desprotegido e de ir falando para o nada e para o ninguém? assim como uma criança pensa para o nada. E correr o risco de ser esmagada pelo acaso.

Anuncie aqui

Nessa parte, ela se compara sutilmente a uma barata, pois também pode ser “esmagada”. Ao se igualar ao inseto, ela se integra a algo maior, a própria natureza. E também evidencia seu testemunho em relação à existência:

Eu vi. Sei que vi porque não dei ao que vi o meu sentido. Sei que vi — porque não entendo. Sei que vi — porque para nada serve o que vi. Escuta, vou ter que falar porque não sei o que fazer de ter vivido. Pior ainda: não quero o que vi. O que vi arrebenta a minha vida diária. Desculpa eu te dar isto, eu bem queria ter visto coisa melhor. Toma o que vi, livra-me de minha inútil visão, e de meu pecado inútil.

Ela reflete sobre quem ela é:

“Esse ela, G.H. no couro das valises, era eu; sou eu — ainda? Não. Desde já calculo que aquilo que de mais duro minha vaidade terá de enfrentar será o julgamento de mim mesma: terei toda a aparência de quem falhou, e só eu saberei se foi a falha necessária”.

A narradora começa com suas reflexões para enfim nos contar o que aconteceu no dia anterior: ontem de manhã ela foi até o quarto da empregada. Nessa ocasião, diz a narradora: “nada me fazia supor que eu estava a um passo da descoberta de um império. A um passo de mim”.

Eram quase dez horas da manhã. A empregada tinha pedido a demissão no dia anterior. G.H., a narradora, permaneceu por um tempo à mesa do café, enquanto arredondava com os dedos um miolo de pão. Por fim, levantou-se com o intuito de arrumar a casa, pois estava sem empregada.

Anuncie aqui

Além disso, tirou o telefone do gancho para não ser perturbada em sua solidão. Decidiu começar pelo quarto da empregada: “atravessei a cozinha que dá para a área de serviço. No fim da área está o corredor onde se acha o quarto. Antes, porém, encostei-me à murada da área para acabar de fumar o cigarro”. A empregada chamava-se Janair, e sua ex-patroa evidencia a sua invisibilidade social:

Foi quando inesperadamente consegui rememorar seu rosto, mas é claro, como pudera esquecer? Revi o rosto preto e quieto, revi a pele inteiramente opaca que mais parecia um de seus modos de se calar, as sobrancelhas extremamente bem desenhadas, revi os traços finos e delicados que mal eram divisados no negror apagado da pele.

Os traços — descobri sem prazer — eram traços de rainha. E também a postura: o corpo erecto, delgado, duro, liso, quase sem carne, ausência de seios e de ancas. E sua roupa? Não era de surpreender que eu a tivesse usado como se ela não tivesse presença: sob o pequeno avental, vestia-se sempre de marrom escuro ou de preto, o que a tornava toda escura e invisível — arrepiei-me ao descobrir que até agora eu não havia percebido que aquela mulher era uma invisível. Janair tinha quase que apenas a forma exterior, os traços que ficavam dentro de sua forma eram tão apurados que mal existiam: ela era achatada como um baixo-relevo preso a uma tábua.

Dentro do guarda-roupa, G.H. encontrou uma barata:

De encontro ao rosto que eu pusera dentro da abertura, bem próximo de meus olhos, na meia escuridão, movera-se a barata grossa. Meu grito foi tão abafado que só pelo silêncio contrastante percebi que não havia gritado. O grito ficara me batendo dentro do peito.

G.H. foi tomada pelo medo, pois a barata representa algo mais profundo, ligado à ancestralidade:

Anuncie aqui

Toda uma vida de atenção — há quinze séculos eu não lutava, há quinze séculos eu não matava, há quinze séculos eu não morria — toda uma vida de atenção acuada reunia-se agora em mim e batia como um sino mudo cujas vibrações eu não precisava ouvir, eu as reconhecia. Como se pela primeira vez enfim eu estivesse ao nível da Natureza.

A suposta morte da barata é assim narrada: “levantei a mão como para um juramento, e num só golpe fechei a porta sobre o corpo meio emergido da barata — — — — — — — — — — — — — — —”. G.H. ficou fascinada com a barata aparentemente morta: “A matéria da barata, que era o seu de dentro, a matéria grossa, esbranquiçada, lenta, crescia para fora como de uma bisnaga de pasta de dentes”.

Ilustração de uma barata morta em alusão ao personagem da obra A paixão segundo G.H., de Clarice Lispector.
A conexão entre G.H. e a barata permeia toda a obra. G.H. mata a barata e deseja provar da massa que saiu de dentro dela.

Ela olhou a barata:

Vista de perto, a barata é um objeto de grande luxo. Uma noiva de pretas joias. É toda rara, parece um único exemplar. Prendendo-a pelo meio do corpo com a porta do armário, eu isolara o único exemplar. O que aparecia dela era apenas a metade do corpo. O resto, o que não se via, podia ser enorme, e dividia-se por milhares de casas, atrás de coisas e armários. Eu, porém, não queria a parte que me coubera. Atrás da superfície de casas — aquelas joias embaçadas andando de rojo?

Em seu fluxo de consciência (monólogo interior), de caráter existencial, a narradora não reflete sobre questões mundanas, seus pensamentos sugerem questionamentos acerca de quem ela é, quem somos, o que é a existência. É uma completa internalização, ela se volta para dentro de si para compreender a existência e o mundo. A narradora dirige-se a um interlocutor (não identificado) diversas vezes na obra, um “tu”:

Lembrei-me de ti, quando beijara teu rosto de homem, devagar, devagar beijara, e quando chegara o momento de beijar teus olhos — lembrei-me de que então eu havia sentido o sal na minha boca, e que o sal de lágrimas nos teus olhos era o meu amor por ti. Mas, o que mais me havia ligado em susto de amor, fora, no fundo do fundo do sal, tua substância insossa e inocente e infantil: ao meu beijo tua vida mais profundamente insípida me era dada, e beijar teu rosto era insosso e ocupado trabalho paciente de amor, era mulher tecendo um homem, assim como me havias tecido, neutro artesanato de vida.

Anuncie aqui

G.H. continuou a olhar, fascinada, para a barata, que ainda resistia:

De vez em quando, por um leve átimo, a barata mexia as antenas. Seus olhos continuavam monotonamente a me olhar, os dois ovários neutros e férteis. Neles eu reconhecia meus dois anônimos ovários neutros. E eu não queria, ah, como eu não queria!.

Então G.H. lembrou-se

de mim mesma andando pelas ruas ao saber que faria o aborto, doutor, eu que de filho só conhecia e só conheceria que ia fazer um aborto. Mas eu pelo menos estava conhecendo a gravidez. Pelas ruas sentia dentro de mim o filho que ainda não se mexia, enquanto parava olhando nas vitrines os manequins de cera sorridentes. E quando entrara no restaurante e comera, os poros de um filho devoravam como uma boca de peixe à espera. Quando eu caminhava, quando eu caminhava eu o carregava.

Além do homem amado e do doutor, a narradora também apresenta outra interlocutora:

Mãe: matei uma vida, e não há braços que me recebam agora e na hora do nosso deserto, amém. Mãe, tudo agora tornou-se de ouro duro. Interrompi uma coisa organizada, mãe, e isso é pior que matar, isso me fez entrar por uma brecha que me mostrou, pior que a morte, que me mostrou a vida grossa e neutra amarelecendo. A barata está viva, e o olho dela é fertilizante, estou com medo de minha rouquidão, mãe.

Anuncie aqui

Mas tais pessoas não estão presentes, é como se G.H. falasse sozinha com seus interlocutores, sem especificar quem são, pois o “eu” parece supremo em detrimento do “outro”. E essa “mãe”, tudo indica, é a Virgem Maria:

Mãe, eu só fiz querer matar, mas olha só o que eu quebrei: quebrei um invólucro! Matar também é proibido porque se quebra o invólucro duro, e fica-se com a vida pastosa. De dentro do invólucro está saindo um coração grosso e branco e vivo com pus, mãe, bendita sois entre as baratas, agora e na hora desta tua minha morte, barata e joia.

Assim, a narradora mistura o ancestral, o divino (que ela assim define: “o divino para mim é o real”) e o pessoal com a suprema existência de uma barata. A conexão entre G.H., humana, e a barata permeia toda a obra.

A narradora acabou adormecendo:

Então, com cuidado, como se já tivesse em mim partes paralisadas, fui-me deitando no colchão áspero e ali, toda crispada, adormeci tão imediatamente assim como uma barata adormece na parede vertical. Não havia estabilidade humana no meu sono: era o poder de equilíbrio de uma barata que adormece à superfície de cal de uma parede.

A barata é a ligação com o passado ancestral:

Anuncie aqui

Olhando-a, eu via a vastidão do deserto da Líbia, nas proximidades de Elschele. A barata que lá me precedera de milênios, e também precedera aos dinossauros. Diante da barata, eu já era capaz de ver ao longe Damasco, a cidade mais velha da terra. No deserto da Líbia, baratas e crocodilos? Eu estivera o tempo todo sem querer pensar no que já realmente pensara: que a barata é comível como uma lagosta, a barata era um crustáceo.

Ela inspira G.H. a pensar sobre o que é ser humano:

Mas é que tornar-se humano pode se transformar em ideal e sufocar-se de acréscimos... Ser humano não deveria ser um ideal para o homem que é fatalmente humano, ser humano tem que ser o modo como eu, coisa viva, obedecendo por liberdade ao caminho do que é vivo, sou humana. E não preciso cuidar sequer de minha alma, ela cuidará fatalmente de mim, e não tenho que fazer para mim mesma uma alma: tenho apenas que escolher viver. Somos livres, e este é o inferno. Mas há tantas baratas que parece uma prece.

A obra apresenta referências bíblicas, tais como Cristo, o fruto proibido, além de algo que a narradora chama de “o Deus”. Mas não é uma obra religiosa no sentido banal do termo, não há defesa ou enaltecimento de crença, mas apenas transcendentalismo associado à reflexão existencial:

Escuta sem susto e sem sofrimento: o neutro do Deus é tão grande e vital que eu, não aguentando a célula do Deus, eu a tinha humanizado. Sei que é horrivelmente perigoso descobrir agora que o Deus tem a força do impessoal — porque sei, oh eu sei! que é como se isso significasse a destruição do pedido!

Tal transcendentalidade também se mostra em trechos como:

Anuncie aqui

E eu não quero o reino dos céus, eu não o quero, só aguento a sua promessa! A notícia que estou recebendo de mim mesma me soa cataclísmica, e de novo perto do demoníaco. Mas é só por medo. É medo. Pois prescindir da esperança significa que eu tenho que passar a viver, e não apenas a me prometer a vida. E este é o maior susto que eu posso ter. Antes eu esperava. Mas o Deus é hoje: seu reino já começou.

E seu reino, meu amor, também é deste mundo. Eu não tinha coragem de deixar de ser uma promessa, e eu me prometia, assim como um adulto que não tem coragem de ver que já é adulto e continua a se prometer a maturidade.

G.H., após suas reflexões, volta-se de novo para a barata. Aliás, desde o momento em que a amassou com a porta do guarda-roupa, ela a menciona, às vezes com uma comparação, às vezes diretamente:

Não contei que, ali sentada e imóvel, eu ainda não parara de olhar com grande nojo, sim, ainda com nojo, a massa branca amarelecida por cima do pardacento da barata. E eu sabia que enquanto eu tivesse nojo, o mundo me escaparia e eu me escaparia. Eu sabia que o erro básico de viver era ter nojo de uma barata. Ter nojo de beijar o leproso era eu errando a primeira vida em mim — pois ter nojo me contradiz, contradiz em mim a minha matéria.

Assim, a obra aproxima-se de seu fim e seu ápice:

Mas eu sabia que não era assim que eu deveria fazer. Sabia que teria que comer a massa da barata, mas eu toda comer, e também o meu próprio medo comê-la. Só assim teria o que de repente me pareceu que seria o antipecado: comer a massa da barata é o antipecado, pecado seria a minha pureza fácil.

Anuncie aqui

G.H. finalmente prova da massa branca da barata:

Crispei minhas unhas na parede: eu sentia agora o nojento na minha boca, e então comecei a cuspir, a cuspir furiosamente aquele gosto de coisa alguma, gosto de um nada que no entanto me parecia quase adocicado como o de certas pétalas de flor, gosto de mim mesma — eu cuspia a mim mesma, sem chegar jamais ao ponto de sentir que enfim tivesse cuspido minha alma toda. “— — — porque não és nem frio nem quente, porque és morno, eu te vomitarei da minha boca”, era Apocalipse segundo são João, e a frase que devia se referir a outras coisas das quais eu já não me lembrava mais, a frase me veio do fundo da memória, servindo para o insípido do que eu comera — e eu cuspia.

Ela explica: “Eu que pensara que a maior prova de transmutação de mim em mim mesma seria botar na boca a massa branca da barata. E que assim me aproximaria do... divino? do que é real? O divino para mim é o real”.

O significado do título da obra é sugerido por essas palavras de G.H.: “O amor já está, está sempre. Falta apenas o golpe da graça — que se chama paixão”. Ou ainda:

É exatamente através do malogro da voz que se vai pela primeira vez ouvir a própria mudez e a dos outros e a das coisas, e aceitá-la como a possível linguagem. Só então minha natureza é aceita, aceita com o seu suplício espantado, onde a dor não é alguma coisa que nos acontece, mas o que somos. E é aceita a nossa condição como a única possível, já que ela é o que existe, e não outra. E já que vivê-la é a nossa paixão. A condição humana é a paixão de Cristo.

Provar da barata foi uma espécie de epifania, de revelação, de descoberta:

Anuncie aqui

Oh Deus, eu me sentia batizada pelo mundo. Eu botara na boca a matéria de uma barata, e enfim realizara o ato ínfimo.

Não o ato máximo, como antes eu pensara, não o heroísmo e a santidade. Mas enfim o ato ínfimo que sempre me havia faltado. Eu sempre fora incapaz do ato ínfimo. E com o ato ínfimo, eu me havia deseroizado. Eu, que havia vivido do meio do caminho, dera enfim o primeiro passo de seu começo.

E assim G.H. conclui sua obra:

O mundo independia de mim — esta era a confiança a que eu tinha chegado: o mundo independia de mim, e não estou entendendo o que estou dizendo, nunca! nunca mais compreenderei o que eu disser. Pois como poderia eu dizer sem que a palavra mentisse por mim? como poderei dizer senão timidamente assim: a vida se me é. A vida se me é, e eu não entendo o que digo. E então adoro.— — — — — —

Percebeu como A paixão segundo G.H. é uma obra profunda? Ela exige leitura atenta. E a experiência de cada leitora e de cada leitor é única. Então, aproveite!

Veja também: A metamorfose — obra de Kafka que narra sobre um homem que se transformou em uma barata

Anuncie aqui

Características da obra A paixão segundo G.H.

  • Estrutura

A obra é divida em 33 capítulos ou fragmentos, sem numeração ou título. E cada capítulo começa com a última frase do capítulo anterior, evidenciando a continuação do pensamento.

  • Estilo literário

A obra de Clarice Lispector está inserida na terceira fase do modernismo brasileiro (ou pós-modernismo). Obras desse estilo apresentam uma estrutura não convencional (por exemplo, fragmentação textual), monólogo interior (o fluxo de pensamentos da protagonista), reflexões existenciais e temas universais (entendidos em qualquer tempo ou lugar).

Contexto histórico da obra A paixão segundo G.H.

O livro A paixão segundo G.H. foi publicado, pela primeira vez, em 1964. Como a narradora não especifica o ano em que a história se passa, somos levados a concluir que seria início dos anos 1960, ou seja, a época de sua produção. Assim, a obra foi publicada no ano em que ocorreu o golpe militar no Brasil, golpe que deu início a mais uma ditadura no país.

Precedeu o golpe o governo de João Goulart, marcado pela urbanização e pelo crescimento econômico. E também pelo fortalecimento dos sindicatos e pelo crescimento do movimento estudantil. Globalmente, o mundo estava sob a ameaça da Guerra Fria (disputa econômica e ideológica entre Estados Unidos e União Soviética).

Como A paixão segundo G.H. apresenta temática universal ou existencial, ela não parece refletir a agitação política do período em que foi produzida. Apesar disso, a narradora deixa transparecer a diferença de classe entre ela (membro da elite) e a empregada. Mas o que sobressai na obra é o caráter existencial, que pode ter sido impulsionado pela insegurança de existir no início dos anos 1960.

Frases de A paixão segundo G.H.

  • “Perdi alguma coisa que me era essencial, e que já não me é mais.”
  • “É difícil perder-se.”
  • “A visão de uma carne infinita é a visão dos loucos.”
  • “É proibido dizer o nome da vida.”
  • “Toda compreensão súbita é finalmente a revelação de uma aguda incompreensão.” 
  • “A verdade não faz sentido, a grandeza do mundo me encolhe.”
  • “Só ao me reviver é que vou viver.”
  • “Há um mau gosto na desordem de viver.”
  • “A barata é pura sedução.”
  • “A vida é tão contínua que nós a dividimos em etapas, e a uma delas chamamos de morte.”
  • “De nascer até morrer é o que eu me chamo de humana, e nunca propriamente morrerei.”
  • “A hora de viver é tão infernalmente inexpressiva que é o nada.”
  • “A liberdade é um segredo.” 
  • “O mundo só não me amedrontaria se eu passasse a ser o mundo.”
  • “Eu estava vivendo a pré-história de um futuro.”
  • “O erro é um dos meus modos fatais de trabalho.”
  • “Eu sou mansa mas minha função de viver é feroz.”
  • “A dor não é o nome verdadeiro disso que a gente chama de dor.”
  • “Piedade é ser filho de alguém ou de alguma coisa.”
  • “Ser o mundo é a crueldade.”
  • “O nome da coisa é um intervalo para a coisa.”
  • “A esperança é um filho ainda não nascido, só prometido, e isso machuca.”
  • “Eu preferia continuar pedindo, sem ter a coragem de já ter.” 
  • “O grande vazio em mim será o meu lugar de existir; minha pobreza extrema será uma grande vontade.”
  • “Também se pode violentar Deus diretamente, através de um amor cheio de raiva.”
  • “Solidão é ter apenas o destino humano.”
  • “Solidão é não precisar.”
  • “O indizível só me poderá ser dado através do fracasso de minha linguagem.”
  • “Desistir é o verdadeiro instante humano.”
  • “A desistência é uma revelação.”

Filme A paixão segundo G.H.

O filme A paixão segundo G.H. é um longa-metragem de 2023, dirigido por Luiz Fernando Carvalho. E protagonizado pela atriz brasileira Maria Fernanda Cândido, como G.H., além de Samira Nancassa, como Janair. É, portanto, uma adaptação do romance de mesmo nome de Clarice Lispector. Em 2026, o filme está disponível em streaming na plataforma MUBI.

Anuncie aqui

Saiba mais: Quarto de despejo: diário de uma favelada — análise e contexto da obra de Carolina Maria de Jesus

Clarice Lispector, autora de A paixão segundo G.H.

A escritora Clarice Lispector, autora de A paixão segundo G.H.
A escritora Clarice Lispector, autora de A paixão segundo G.H.

Clarice Lispector nasceu em 10 de dezembro de 1920, em Tchetchelnik, na Ucrânia. Seus pais, judeus, vieram para o Brasil em 1922, onde passaram a residir em Maceió e, depois, Recife. Já em 1935, mudaram-se para a cidade do Rio de Janeiro, onde Clarice fez faculdade de Direito, enquanto trabalhava como redatora na Agência Nacional. 

Ela se casou com Maury Gurgel Valente em 1943, ano em que a autora publicou seu primeiro romance: Perto do coração selvagem. Seu marido era cônsul, por isso a escritora estava na Itália no final da Segunda Guerra Mundial, quando atuou como voluntária para cuidar de feridos de guerra. Também morou na Suíça, Inglaterra e Estados Unidos.

Voltou a viver definitivamente no Brasil em 1959, quando se separou do marido. Em 1966, sofreu queimaduras quando houve um incêndio em sua casa. Autora consagrada, faleceu em 9 de dezembro de 1977, no Rio de Janeiro, em decorrência de um câncer de ovário.

→ Videoaula sobre Clarice Lispector

Créditos da imagem

Editora Rocco (reprodução)

Anuncie aqui

Fontes

ABAURRE, Maria Luiza M.; PONTARA, Marcela. Literatura: tempos, leitores e leituras. 4. ed. São Paulo: Moderna, 2021.

INSTITUTO MOREIRA SALLES. Clarice Lispector: vida. Disponível em: https://site.claricelispector.ims.com.br.

LISPECTOR, Clarice. A paixão segundo G.H. Rio de Janeiro: Rocco, 2020.

SILVA, Daniel Neves. Governo João Goulart. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/historiab/governo-joao-goulart.htm.

Escritor do artigo
Escrito por: Warley Souza Professor de Português e Literatura, com licenciatura e mestrado em Letras pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG).
Deseja fazer uma citação?
SOUZA, Warley. "A paixão segundo G.H. de Clarice Lispector"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/literatura/a-paixao-segundo-gh-de-clarice-lispector.htm. Acesso em 01 de julho de 2026.
Copiar

Artigos Relacionados


30 livros que viraram filmes

Clique aqui e conheça 30 livros que viraram filmes, séries e minisséries. Veja algumas das principais obras da literatura que foram adaptadas para o cinema.

A metamorfose

Leia a análise da novela A metamorfose. Conheça as principais características dessa obra modernista e saiba um pouco sobre a vida de seu autor Franz Kafka.

As horas nuas

Clique aqui e leia uma análise da obra “As horas nuas”, de Lygia Fagundes Telles. Conheça seu enredo e suas principais características.

Carolina Maria de Jesus

Saiba quem foi Carolina Maria de Jesus. Conheça suas principais obras e veja por que seu livro Quarto de despejo fez tanto sucesso.

Clarice Lispector

Saiba quem é a escritora brasileira Clarice Lispector. Conheça as principais características de suas obras. Além disso, leia algumas frases da autora.

Fluxo de consciência

Saiba o que é fluxo de consciência, conheça as características dessa técnica literária e veja se há diferença entre fluxo de consciência e monólogo interior.

Hilda Hilst

Conheça a escritora Hilda Hilst. Saiba quais são as características literárias de suas principais obras. Além disso, leia algumas frases da autora.

Lygia Fagundes Telles

Saiba quem foi Lygia Fagundes Telles. Conheça as características de suas obras. Leia algumas frases da autora.

Modernismo no Brasil

Saiba mais sobre o Modernismo no Brasil, seu contexto histórico, suas influências europeias e rupturas propostas. Confira suas fases, principais obras e artistas.

Narrador-personagem

Descubra o que é narrador-personagem, saiba quais são as principais características desse tipo de narrador e veja qual é o foco narrativo.