Notificações
Você não tem notificações no momento.
Novo canal do Brasil Escola no
WhatsApp!
Siga agora!
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

Pronto?

Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

Curiosità culturale: / Curiosidade cultural: A chi non sa, il telefono fu creato dal Signore Alexander Graham Bell, fisico scozzese, all’anno 1876 negli Stati Uniti. L’imperatore brasiliano Pietro II, all’epoca, è stato presente al grande evento ed ha preso più o meno 100 aparecchi di questo invento straodinario al Brasile. / Para quem não sabe, o telefone foi criado pelo Senhor Alexander Graham Bell, físico escocês, no ano de 1876 nos Estados Unidos. O imperador brasileiro D. Pedro II, na época, esteve presente no grande evento e trouxe mais ou menos 100 aparelhos deste invento extraordinário para o Brasil.

La domanda che è fatta al titolo è molto utilizzata per tutti noi quando rispondiamo al telefono. In Brasile si usa ‘Alô’, però in Italia si usa, Pronto. Vedrai qui diversi modi da dire al telefono ed anche vedrai parole che sono importanti all’argomento. / A pergunta que é feita no título é muito utilizada por todos nós quando atendemos ao telefone. No Brasil usa-se Alô, porém na Itália usa-se ‘Pronto’. Você verá aqui diversos modos de se falar ao telefone e também verá palavras que são importantes sobre o assunto.

  • Per rispondere al telefono: / Para atender ao telefone:

  • Per chiedere di parlare con qualcuno: / Pedir para falar com alguém:

 

  • Per identificare l’atro: / Identificando o outro:

  • Quando ci chiedono di parlare con altri: / Para identificar quem deseja falar:

  • Per identificarsi / Para identificar-se:

 

  • Per chiedere all’altro di aspettare: / Para pedir ao outro que espere:

 

  • Se la persona richiesta c’è: / Se a pessoa procurada está:

 

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)
  • Se la persona richiesta non c’è o non può rispondere: / Se a pessoa procurada não está ou não pode responder:

 

  • Per controllare il numero di telefono fatto da noi: / Para saber o número de telefone digitado por nós:

  • Quando non si sente bene: / Quando não se ouve bem:

 

  • Per riattacare e richiamare: / Colocar o telefone no gancho e telefonar novamente:

 

Guada altre parole e espressioni importanti: / Olhe outras palavras e expressões importantes:

cornetta = gancho do telefone, dare occupato = dar sinal de ocupado, linea = linha, prefisso = prefixo da região ou país, restare in linea = permanecer na linha, riagganciare = recolocar o gancho no lugar, scheda telefonica = cartão telefônico, segreteria telefonica = secretária eletrônica, sganciare = retirar o gancho, squillare = tocar , squillo = toque (som) telefônico, tariffa = tarifa telefônica, tastiera = teclado do telefone, telefonino/ cellulare = celular

Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

Italiano - Brasil Escola

Escritor do artigo
Escrito por: Isabela Reis de Paula Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

PAULA, Isabela Reis de. "Pronto?"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/italiano/pronto.htm. Acesso em 21 de novembro de 2024.

De estudante para estudante