Notificações
Você não tem notificações no momento.
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

Acento diferencial

O acento diferencial é uma marca gráfica que distingue palavras de escrita igual que possuem significados diferentes.

Imagem explicando o que é acento diferencial.
Palavras com a escrita igual e com significados diferentes podem ser reconhecidas e marcadas por acento diferencial.
Crédito da Imagem: Gabriel Franco | Brasil Escola
Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

O acento diferencial é uma marca gráfica que distingue palavras com a mesma escrita, mas com significados ou funções diferentes. Com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), assinado para unificar a ortografia nos países de fala portuguesa e em vigor desde 2009 no Brasil, seu uso foi reduzido. Este artigo aborda as novas regras do acento diferencial, os casos que o mantêm, os que o perderam e as situações em que o uso é facultativo, além de exercícios práticos.

Leia também: Quais são as regras de acentuação gráfica?

Tópicos deste artigo

Resumo sobre o acento diferencial

  • O acento diferencial é uma marca gráfica que distingue palavras de escrita igual que possuem significados diferentes.

  • O acento diferencial desapareceu em alguns casos após o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), mas é mantido em algumas situações específicas, e seu uso é facultativo em outras.

  • Em palavras como “pôr” e “pôde”, o acento diferencial continua obrigatório para evitar ambiguidades.

  • Em palavras como “fôrma” e “forma” (o recipiente), o acento é facultativo.

O que é o acento diferencial?

O acento diferencial é um uso especial do acento agudo ( ´ ) e do acento circunflexo ( ^ ) para distinguir palavras que têm a mesma grafia, mas funções ou sentidos diferentes. Com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), em vigor no Brasil desde 2009, o uso do acento diferencial foi reduzido para simplificar a ortografia. Apenas dois casos mantiveram o acento obrigatório, enquanto outros seis casos foram eliminados e dois tornaram-se facultativos.

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Regras do acento diferencial

O Acordo Ortográfico eliminou o acento diferencial em seis casos, manteve-o em dois e tornou seu uso facultativo em outros dois. Vejamos isso abaixo com mais detalhes e exemplos.

Casos em que o acento diferencial desapareceu

  • Para (verbo parar, que era antes grafado como pára) e para (preposição): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são escritas sem acento nenhum.

    • Exemplos: Ele para o carro. / Vou para a escola.

  • Pelo (substantivo ou o verbo pelar, que era grafado antes como pêlo) e pelo (a preposição): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são escritas sem acento nenhum.

    • Exemplos: Ele encontrou um pelo ruivo no casaco da mulher. / Passei pelo portão.

  • Pela (o substantivo pela ou o verbo pelar, que era grafado antes como péla) e pela (preposição): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são escritas sem acento nenhum. O substantivo pela (com É aberto na pronúncia) é tanto a bola usada quanto um jogo antigo de bola antecessor do tênis.

    • Exemplos: O juramento do jogo da pela foi o marco inicial da Revolução Francesa, realizado em 20 de junho de 1789 pelos membros do terceiro estado, que decidiram permanecer reunidos até formarem uma Constituição para a França. / Chapeuzinho Vermelho atravessou pela floresta em busca da casa da avó.

  • Polo (o substantivo, que era grafado antes como pólo) e polo (com Ô fechado, uma forma arcaica da preposição pelo): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são escritas sem acento nenhum. Polo (com Ó aberto na pronúncia) pode referir-se aos polos da Terra ou de um imã; ao jogo de polo, praticado a cavalo; ou a um tipo de camisa.

    • Exemplos: Estudei sobre o polo Norte em Geografia. / “Fernão, todavia, segurou-me polo braço e redarguiu: – Não, fiquemos, que o melhor está por vir” (“Os Rios Inumeráveis”, de Álvaro Cardoso Gomes).

  • Pera (nome da fruta, que era grafado antes obrigatoriamente como pêra) e pera (uma forma arcaica tanto da preposição pela quanto do substantivo pedra): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são escritas sem acento nenhum.

    • Exemplos: Comi uma pera. / “Mais uma vez, voltei-me pera Fernão, porque me ocorreu comentar a singular aparência e índole desta gente” (“Os Rios Inumeráveis”, de Álvaro Cardoso Gomes).

  • Coa (o verbo coar, que era grafado antes obrigatoriamente como côa) e coa (uma forma reduzida de com + a e o substantivo coa): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são escritas sem acento nenhum. O substantivo coa refere-se ao nome de um rio em Portugal, bem como tanto o ato de coar quanto o produto coado.

    • Exemplos: Ela coa o café. / O Rio Coa fica em Portugal.

Casos em que o acento diferencial foi mantido

  • Pôr (o verbo, com sentido de “colocar”) versus por (preposição): as regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990) não alteraram esses casos.

    • Exemplos: Vou pôr o livro na estante. / Passei por aqui.

  • Pôde (o pretérito do verbo poder) versus pode (o presente do verbo poder): as regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990) não alteraram esses casos.

    • Exemplos: Ela não pôde vir ontem. / Ela, porém, pode vir hoje.

Veja também: Quais são as regras de uso do hífen?

Quando não usar acento diferencial?

Em alguns casos, o acento diferencial foi eliminado no Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), em vigor no Brasil desde 2009, a fim de simplificar a ortografia, como explicado no casos abaixo:

  1. Nas formas do verbo parar (antes, pára) e da preposição para. Exemplos:

Ele para o carro no pátio.

A viagem é para o litoral.

Ele sempre para para observar.

  1. Nas formas do substantivo pelo (antes pêlo) e da preposição pelo. Exemplos:

Ele passou pelo portão.

Usava um casaco de pelo de búfalo.

Observou pelo telescópio.

  1. Em expressões como polo (substantivo, antes pólo) e polo (forma antiga de pelo)
    Exemplos:

    • O polo Norte é gelado.

    • Polo menos uma vez tente.

    • Estudo o polo magnético.

Com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), somente as formas sem acento nos casos acima (para, pelo e polo) são aceitas agora.

Uso opcional do acento diferencial

Em alguns casos, com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), o acento diferencial tornou-se opcional, como em fôrma ou forma e dêmos ou demos, que podem ser usadas com ou sem o acento, dependendo do contexto e da clareza desejada.

  • Forma ou fôrma (o recipiente ou molde de algo, sempre com Ô fechado na pronúncia): com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são aceitas, com ou sem acento.

    • Exemplos:

      • O bolo está na forma de alumínio. / O bolo deve ser feito na fôrma redonda com furo.

      • Ela comprou uma nova fôrma de bolo. / Ela comprou uma nova forma de bolo.

Importante: Forma, no sentido de aspecto de algo (um objeto de forma quadrada) e o verbo (ele forma outros médicos na faculdade), sempre terá Ó aberto na pronúncia e ausência de acento.

  • Dêmos (o subjuntivo e imperativo do verbo dar) ou demos: com as novas regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), ambas as formas agora são aceitas, com ou sem acento.

    • Exemplos:

      • Que nós dêmos atenção ao conselho dos sábios. / Demos valor aos nossos princípios mais sagrados.

      • Dêmos graças ao Senhor. / Que demos máxima atenção ao assunto.

Exercícios resolvidos sobre acento diferencial

Questão 1
No trecho: “Ele pôde participar ontem, mas não pode vir hoje”, o uso do acento diferencial em “pôde” indica:

A) A diferença de sentido entre as palavras.
B) A distinção entre os tempos verbais pretérito e presente.
C) A ênfase na habilidade de participar.
D) A troca de tempo verbal no subjuntivo.

Resolução:

Alternativa B.

“Pôde” indica o pretérito do verbo poder, diferindo do presente “pode”. As demais alternativas estão incorretas porque não explicam o valor temporal do acento diferencial.

Questão 2
Assinale a frase em que o uso do acento diferencial é opcional:

A) A funcionária trouxe uma forma a mais para ajudar a fazer os bolos da festa.
B) Ele pôde fazer o trabalho sozinho.
C) Eles caminharam pelo parque.
D) Ele foi para o sul do país.

Resolução:

Alternativa A.

Em “forma” (recipiente), o acento é opcional, podendo ser escrito como “fôrma” ou “forma” para indicar o recipiente. As outras alternativas não contêm casos de acento diferencial.

Questão 3
Complete a frase: “Quando o inspetor ______ a produção, ele faz isso devido a ordens recebidas para eliminar ou diminuir algum problema na fabricação do produto.”

A) pára
B) para
C) pôde
D) polo

Resolução:

Alternativa B.

“Para” (do verbo parar) não leva mais acento diferencial após o Acordo Ortográfico de 1990. A alternativa A está incorreta, pois o acento foi abolido, e as alternativas C e D não fazem sentido no contexto da frase.

Questão 4
Identifique a alternativa que apresenta a frase corretamente acentuada:

A) Ele quer por o livro na estante.
B) Ele pôde resolver a questão da prova sem precisar de ajuda ou tempo adicional.
C) A receita pede uma fôrma especial para o bolo.
D) O trabalho foi concluído pelo estudante.

Resolução:

Alternativa B.

“Pôde” está corretamente acentuado para indicar o pretérito de “poder”. A letra A está incorreta pois “pôr” é verbo, e C e D não precisam de acento diferencial.

Questão 5
Leia a frase: “O bolo está na fôrma.” O uso do acento é opcional porque:

A) A palavra “fôrma” é uma exceção na nova regra.
B) O acento é necessário apenas para substantivos concretos.
C) Tanto “fôrma” quanto “forma” podem ser usadas para referir-se ao recipiente de algo.
D) O acento diferencial em “fôrma” é obrigatório.

Resolução:

Alternativa C.

“Fôrma” e “forma” podem ser usadas livremente para referir-se ao recipiente. As outras opções não refletem a atual norma ortográfica.

Fontes

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.

CEREJA, William; VIANNA, Carolina Dias. Gramática: texto, reflexão e uso. Volume único. São Paulo: Atual, 2020.

CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo. Rio de Janeiro: Lexikon, 2008.

KURY, Adriano da Gama. Português Básico e Essencial. Rio de Janeiro: Lexikon, 2013.

PESTANA, Fernando. A Gramática para Concursos Públicos: um guia completo e prático. 4. ed. Rio de Janeiro: Forense; São Paulo: Método, 2019.

Escritor do artigo
Escrito por: Walter Mendes Walter Mendes é jornalista formado pela UFG, licenciado em Letras Português pela UFG e em Letras Inglês pela Estácio de Sá, com Mestrado em Literatura pela UnB e Doutorado em Letras Francês pela Usp. Trabalha há 20 anos como professor de português e como revisor, redator e tradutor de textos.

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

MENDES, Walter. "Acento diferencial"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/acento-diferencial.htm. Acesso em 21 de dezembro de 2024.

De estudante para estudante