PUBLICIDADE
Significato:/ Significado: * “Modo del verbo che in proposizioni subordinate indica per lo più la possibilità, il timore, il desidero che uma data cosa avvenga (p.e. Vorrei che tu venisse.) in proposizioni indipendenti esprime comando, esortazione, augurio ecc.; in sostituizione delle forme mancanti dell’imperativo (p.e. Corriamo!)” / Modo verbal que em proposições subordinadas indicam, além da possibilidade, o temor, o desejo que uma dada situação ou coisa aconteça (por exemplo: Gostaria que você viesse.), em proposições independentes exprime comando, exortação, augúrio etc.; em substituição das formas faltantes do imperativo (por exemplo: Corramos!).
*Definição retirada: Dizionario Garzanti. Casa Editrice Garzanti.
Lo sai già che alla lingua italiana il Modo Congiuntivo ha 04 tempi verbali. Al testo, conoscerai un po’ di più sul tempo passato./ Você já sabe que na língua italiana o ‘Modo Congiuntivo’ possui 04 tempos verbais. No texto, você conhecerá um pouco mais sobre o tempo passado.
Osservassioni:/ Observações:
1) Importante dire che il Modo Congiuntivo corrisponde al ‘Modo Subjuntivo’ alla lingua portoghese./ Importante dizer que o ‘Modo Congiuntivo’ corresponde ao Modo Subjuntivo na língua portuguesa.
2) Si deve dire che il tempo Passato corrisponde al tempo ‘Pretérito Perfeito Composto’ alla lingua portoghese al ‘Modo Subjuntivo’. / Deve-se dizer que o tempo ‘Passato’ corresponde ao tempo Pretérito Perfeito Composto na língua portuguesa no Modo Subjuntivo.
Come formare il tempo Passato al Congiuntivo? / Como formar o tempo ‘Passato al Congiuntivo’?
Il tempo Passato al Modo Congiuntivo è formato da due parti, così si può dire che è un tempo composto. Vedi come coniugarlo!/ O tempo ‘Passato al Modo Congiuntivo’ é formado por duas partes, assim pode-se dizer que é um tempo composto. Veja como conjugá-lo!
Essere o Avere al congiuntivo presente + participio passato |
Congiuntivo presente: ESSERE / AVERE
Persone del discorso | ESSERE | AVERE |
Io | Sia | Abbia |
Tu | Sia | Abbia |
Lei/lui/lei | Sia | Abbia |
Noi | Siamo | Abbiamo |
Voi | Siate | Abbiate |
Loro | Siano | Abbiano |
Osservassione: / Observação: Se vuoi sapere altro sul Congiuntivo presente, vada al testo: “Congiuntivo Presente”. / Se você quer saber algo a mais sobre o ‘Congiuntivo presente’, vá ao texto: “Congiuntivo Presente ”.
Esempi:/ Exemplos:
- Vendere – abbia venduto / Vender – tenha vendido
- Partire – siano partiti / Partir – tenham partido
- Comprare – abbiamo comprato / Comprar – tenhamos comprado
- Mangiare – abbiate mangiato / Comer – tenham comido
- Vedere – abbia visto / Ver – tenha visto
- Andare – vada andata / Ir – tenha ido
- Prenotare – abbia prenotato / Reservar – tenha reservado
- Spendere – abbiamo speso / Gastar – tenhamos gastado
- Essere – sia stato / Ser – tenha sido
Vedi delle frasi:/ Veja algumas frases:
1) Penso che Paolo abbia venduto l’ultimo libro della sua biblioteca./ Penso que Paolo tenha vendido o último livro da sua biblioteca.
2) Credo che Isabella e Carlo siano partiti nelle prime ore del giorno. / Creio que Isabella e Carlo tenham partido nas primeiras horas do dia.
3) Penso che abbiamo comprato un ottimo appartamento. / Penso que tenhamos comprado um ótimo apartamento.
4) Isabella pensa che abbiate mangiato troppo. / Isabella pensa que vocês tenham comido demais.
5) Mi sembra che lei abbia visto Giulia oggi. / Parece-me que ela tenha visto Giulia hoje.
6) Simona pensa che tu vada andata al cinema ieri. / Simona pensa que você tenha ido ao cinema ontem.
7) Penso che Carlo abbia già prenotato l’hotel a Búzios. / Penso que Carlo tenha já reservado o hotel em Búzios.
8) Isabella pensa che abbiamo speso troppi soldi. / Isabella pensa que tenhamos gastado dinheiro demais.
9) Penso che sia stato cortese con Giulia. / Penso que você tenha sido cortês com Giulia.
Attenzione!/ Atenção!
Non dimenticare che i verbi che hanno come ausiliare il verbo essere si deve far la concordanza tra genero e numero./ Não esqueça que os verbos que têm como auxiliar o verbo ‘essere’ devem fazer a concordância entre gênero e número.
Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ