Notificações
Você não tem notificações no momento.
Novo canal do Brasil Escola no
WhatsApp!
Siga agora!
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

Andare in macchina!

Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

Andare in macchina oggigiorno da una parte ad altra, è un po’ difficile perchè il traffico che c’è nelle grandi città è intenso e in verità caotico. Come in Brasile, nell’Italia i giovani desiderano anche ottenere la patente di guida quando compiono 18 anni./ Ir de carro hoje em dia de uma parte a outra é um pouco difícil porque o tráfego que existe nas grandes cidades é intenso e, em verdade, caótico. Como no Brasil, na Itália os jovens desejam também obter a carteira de motorista quando completam 18 anos.

Al di là di ottenere questo documento, è importante conoscere le leggi del transito, i loro segnali e sapere come si chiamano alcune parti di una macchina. / Além de obter este documento, é importante conhecer as leis de trânsito, os seus sinais e saber como se chamam algumas partes de um carro.

  • Osserva alcune azioni che non si può mai fare al transito:/ Observe algumas ações que não se pode fazer no trânsito:

1) Parcheggiare sulle strice. / Estacionar na faixa de pedestre.

2) Non dare la precedenza quando è obbligo. /Não dar a preferência quando é obrigação.

3) Não fermarsi allo stop quando è obbligo. / Não parar quando existe a placa PARE.

4) Passare col rosso. / Ultrapassar o sinal vermelho.

5) Parcheggiare in seconda fila. / Estacionar em fila dupla.

  • Ci sono delle situazioni che succedono quando siamo in macchina. Vedi le immagini:/ Existem algumas situações que acontecem quando estamos no carro. Veja as imagens:

(bucare il pneumatico / furar o pneu)

(tamporare contro una macchina / bater em outro carro)

(rottura del motore / quebra do motor)

(sbandare colla macchina / derrapar com carro)

(prendere una multa / levar uma multa)

  • Osserva alcune azioni che ti possono aiutare mentre guida. / Observe algumas ações que podem te ajudar enquanto dirige:

(andare dal benzinaio [fare benzina]) /ir ao posto de gasolina [abastecer]).

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

(pulire i vetri della macchina / limpar os vidros do carro).

(cambiare l’olio della macchina/ trocar o óleo do carro).

(andare dal meccanico / ir ao mecânico).

  • Conosca parti di una macchina/ Conheça partes de um carro

  • Osserva altre parole che possono esserti utili in una macchina / Observe outras palavras que podem ser úteis a você num carro.

volante = volante / freno a mano = freio de mão / bagagliaio = mala ou bagageiro / cambio = marcha/ luce di retromarcia = luz de marcha ré / luce di arresto o stop = luz de frenagem / targa = placa / specchietto retrovisore = espelho retrovisor / indicatori di velocità = indicadores de velocidade/ cruscotto = painel do carro / serratura = maçaneta ou fechadura / cintura di sicurezza = cinto de segurança / sedile = poltrona ou acento / bocchetta di ventilazione = grade de ventilação interna / clacson = buzina / batteria dell’auto = bateria do carro / chiavi = chaves ecc.

Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

Italiano - Brasil Escola

Escritor do artigo
Escrito por: Isabela Reis de Paula Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

PAULA, Isabela Reis de. "Andare in macchina!"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/italiano/andare-in-macchina.htm. Acesso em 21 de novembro de 2024.

De estudante para estudante