Palavras homônimas, homógrafas e homófonas

Homônimos perfeitos têm escrita e pronúncia iguais, homógrafos têm apenas grafia igual e homófonos têm apenas pronúncia igual. Em todos os casos, o sentido é diferente.

Afinal, o que são palavras homônimas, homógrafas e homófonas? Palavras homônimas são aquelas que apresentam sentidos diferentes, mas podem coincidir na escrita, na pronúncia ou em ambas. Dentro desse grupo, distinguem-se os homônimos perfeitos (mesma grafia e mesma pronúncia), os homógrafos (mesma grafia, pronúncia diferente) e os homófonos (mesma pronúncia, grafia diferente).

Leia também: Diferença entre homônimos e parônimos

Resumo sobre palavras homônimas, homógrafas e homófonas

  • Pares de palavras homônimas são palavras de sentidos diferentes que coincidem na escrita e/ou no som.

  • Homônimos perfeitos têm a mesma grafia e o mesmo som.

  • Homógrafos têm a mesma escrita, mas sons diferentes.

  • Homófonos têm o mesmo som, mas escritas diferentes.

Lista de palavras homônimas, homógrafas e homófonas

Veja algumas palavras homônimas, homógrafas e homófonas:

  • Homônimos perfeitos

amo
(substantivo)

amo
(forma verbal)

 

apontar
(tornar pontiagudo)

apontar
(indicar)

 

caminho
(substantivo)

caminho
(forma verbal)

 

canto
(substantivo)

canto
(forma verbal)

 

cara
(substantivo)

cara
(adjetivo)

 

casa
(substantivo)

casa
(forma verbal)

 

cedo
(adjetivo)

cedo
(forma verbal)

 

como
(pronome interrogativo)

como
(conjunção)

como
(forma verbal)

corte
(substantivo, machucado)

corte
(substantivo, pedaço)

corte
(forma verbal)

leve
(adjetivo)

leve
(forma verbal)

 

manga
(fruta)

manga
(parte da camisa)

 

mangueira
(árvore)

mangueira
(objeto)

 

mato
(substantivo)

mato
(forma verbal)

 

meia
(substantivo)

meia
(numeral)

 

meio
(substantivo)

meio
(numeral)

 

mente
(substantivo)

mente
(forma verbal)

 

morro
(substantivo)

morro
(forma verbal)

 

nada
(pronome indefinido)

nada
(forma verbal)

 

ralo
(substantivo)

ralo
(adjetivo)

 

real
(verdadeiro)

real
(relativo à realeza)

 

rio
(substantivo)

rio
(forma verbal)

 

saia
(substantivo)

saia
(forma verbal)

 

são
(forma verbal)

são
(sadio)

são
(santo)

ser
(substantivo)

ser
(forma verbal)

 

verão
(substantivo)

verão
(forma verbal)

 

vivido
(adjetivo)

vivido
(forma verbal)

 

vivo
(adjetivo)

vivo
(forma verbal)

 

  • Homógrafos

Pronunciados com vogal fechada

Pronunciados com vogal aberta

acerto
(substantivo)

acerto
(forma verbal)

acordo
(substantivo)

acordo
(forma verbal)

almoço
(substantivo)

almoço
(forma verbal)

apoio
(substantivo)

apoio
(forma verbal)

borra
(substantivo)

borra
(forma verbal)

boto
(substantivo)

boto
(forma verbal)

choro
(substantivo)

choro
(forma verbal)

colher
(forma verbal)

colher
(substantivo)

começo
(substantivo)

começo
(forma verbal)

conserto
(substantivo)

conserto
(forma verbal)

consolo
(substantivo)

consolo
(forma verbal)

cor
(coloração)

cor
(memória)

coro
(substantivo)

coro
(forma verbal)

corte
(moradia da realeza)

corte
(ato de cortar)

força
(substantivo)

força
(forma verbal)

gelo
(substantivo)

gelo
(forma verbal)

gosto
(substantivo)

gosto
(forma verbal)

governo
(substantivo)

governo
(forma verbal)

jogo
(substantivo)

jogo
(forma verbal)

molho
(substantivo)

molho
(forma verbal)

olho
(substantivo)

olho
(forma verbal)

seca
(substantivo)

seca
(forma verbal)

sede
(vontade de beber)

sede
(matriz)

sobre
(preposição)

sobre
(forma verbal)

sufoco
(substantivo)

sufoco
(forma verbal)

zelo
(substantivo)

zelo
(forma verbal)

  • Homófonos

acento
(sinal gráfico)

assento
(cadeira)

 

aço
(ferro)

asso
(forma verbal)

 

alto
(comprido)

auto
(de si próprio)

 

apressar
(tornar mais rápido)

apreçar
(atribuir preço)

 

cauda
(rabo)

calda
(líquido doce)

 

cela
(compartimento prisional)

sela
(assento acolchoado)

 

cem
(numeral)

sem
(preposição)

 

censo
(recenseamento)

senso
(sentido)

 

cerrar
(fechar)

serrar
(cortar com serra)

 

cessão
(ato de ceder)

sessão
(reunião)

seção
(repartição)

cesto
(balaio)

sexto
(numeral)

 

chá
(bebida)


(título da nobreza persa)

 

cheque
(ordem de pagamento)

xeque
(lance do xadrez)

 

cinto
(acessório para calças)

sinto
(forma verbal)

 

conserto
(reparo)

concerto
(espetáculo musical)

 

cozer
(cozinhar)

coser
(costurar)

 

houve
(forma verbal de "haver")

ouve
(forma verbal de "ouvir")

 

mal
(antônimo de "bem")

mau
(antônimo de "bom")

 

nós
(pronome pessoal)

noz
(substantivo)

 

ócio
(folga)

ósseo
(relativo ao osso)

 

passo
(deslocamento do pé)

paço
(palácio)

 

saudar
(cumprimentar)

saldar
(completar pagamento)

 

traz
(forma verbal)

trás
(preposição)

 

vaso
(substantivo)

vazo
(forma verbal)

 

voz
(substantivo)

vós
(pronome pessoal)

 

O que são palavras homônimas, homógrafas e homófonas?

São pares de palavras com sentido diferente, mas que têm a mesma grafia e/ou a mesma pronúncia. Veja a diferença de cada um a seguir:

Classificação

Grafia

Pronúncia

Sentido

Homônimos perfeitos

igual

igual

diferente

Homógrafos

igual

diferente

diferente

Homófonos

diferente

igual

diferente

  • Homônimos perfeitos

São pares de palavras com sentido diferente, mas que apresentam a mesma grafia e a mesma pronúncia. Veja:

A manga da camisa está descosturando.

Essa manga colhida ontem está uma delícia!

Na língua portuguesa, a palavra “manga” pode referir-se à parte do braço de uma peça de roupa ou à fruta que dá no pé de mangueira. Como esses dois conceitos são descritos por palavras com a mesma grafia e mesmo som, são chamados de homônimos perfeitos.

  • Homógrafos

São pares de palavras com sentido e pronúncia diferentes, mas grafia idêntica. Veja:

Então, podemos considerar esse acordo fechado?

De manhã, quando eu acordo, preciso de um tempo para me levantar...

Na primeira frase, a palavra “acordo” é um substantivo que indica uma decisão e uma resolução entre duas partes. Essa palavra é pronunciada com o primeiro “o” mais fechado (algo como /acôrdo/).

Na segunda frase, a palavra “acordo” é uma forma verbal do verbo “acordar”, que significa “despertar do sono”. Essa palavra é pronunciada com o primeiro “o” mais aberto (algo como /acórdo/).

Portanto, apesar de serem palavras com a mesma grafia, a pronúncia é diferente, assim como o significado, sendo palavras homógrafas.

  • Homófonos

São pares de palavras com sentido e grafia diferentes, mas pronúncia idêntica. Veja:

Nós somos muito próximos.

A noz é uma fruta que nasce da nogueira.

Na primeira frase, a palavra “nós” é um pronome pessoal, que indica a pessoa que fala e outras pessoas.

Na segunda frase, a palavra “noz” é um substantivo, que indica a fruta que nasce da árvore da nogueira, cujo plural é “nozes”.

Assim, apesar de serem palavras com a mesma pronúncia, a grafia é diferente, assim como o significado, sendo palavras homófonas.

Leia também: Qual é o correto: agente, a gente ou há gente?

Exercícios resolvidos sobre palavras homônimas, homógrafas e homófonas

Questão 1

(IFSul)

ACHADO NÃO É ROUBADO

Fabrício Carpinejar

Não ganhava mesada, nem ajuda de custo na infância. Eu me virava como dava. Recebia casa, comida e roupa lavada e não havia como miar, latir e reivindicar mais nada aos pais, só agradecer.

As minhas fontes de renda eram praticamente duas: procurar dinheiro nas bolsas vazias da mãe, torcendo para que deixasse alguma nota na pressa da troca dos acessórios, ou catar moedas nas ruas e nos bueiros.

A modalidade de caça a dinheiro perdido exigia disciplina e profissionalismo. Saía de casa pelas 13h e caminhava por duas horas, com a cabeça apontada ao meio-fio como pedra em estilingue. Varria a poeira com os pés e cortava o mato com canivete. Fui voluntário remoto do Departamento Municipal de Limpeza Urbana.

Gastava o meu Kichute em vinte quadras, do bairro Petrópolis ao centro. Voltava quando atingia a entrada do viaduto da Conceição e reiniciava a minha arqueologia monetária no outro lado da rua.

Levava um saquinho para colher as moedas. Cada tarde rendia o equivalente a três reais. Encontrar correntinhas, colares e broches salvava o dia. Poderia revender no mercado paralelo da escola. As meninas pagavam em jujubas, bolo inglês e guaraná.

Já o bueiro me socializava. Convidava com frequência o Liquinho, vulgo Ricardo. Mais forte do que eu, ajudava a levantar a pesada e lacrada tampa de metal. Eu ficava com a responsabilidade de descer às profundezas do lodo. Tirava toda a roupa – a mãe não perdoaria o petróleo do esgoto – e pulava de cueca, apalpando às cegas o fundo com as mãos. Esquecia a nojeira imaginando as recompensas. Repartia os lucros com os colegas que me acompanhavam nas expedições ao submundo de Porto Alegre. Lembro que compramos uma bola de futebol com a arrecadação de duas semanas.

Espantoso o número de itens perdidos. Assim como os professores paravam no meu colégio, acreditava na greve dos objetos: moedas e anéis rolavam e cédulas voavam dos bolsos para protestar por melhores condições.

Sofria para me manter estável, pois nunca pedia dinheiro a ninguém. Desde cedo, descobri que vadiar é também trabalhar duro.

Disponível em: < http://carpinejar.blogspot.com.br/2016/06/achado-nao-e-roubado.html > Acesso em: 22 jun. 2016.

Que par exemplifica um caso de palavras homógrafas?

A) Achado / roubado.

B) Vadiar / trabalhar.

C) Casa (verbo) / casa (substantivo).

D) Colher (verbo) / colher (substantivo).

Resposta

Alternativa D. Os pares “colher” (verbo) e “colher” (substantivo) são homógrafos, pois têm a mesma grafia, mas pronúncias diferentes, sendo que “colher” (verbo) é pronunciado com E mais fechado, enquanto “colher” (substantivo) é pronunciado com E mais aberto.

Questão 2

(Univap)

Referindo-se à significação entre palavras da Língua Portuguesa, pode-se afirmar que há vocábulos homônimos homófonos inseridos na alternativa

A) educado; gentil.

B) rapidez; dinamismo.

C) bondoso; maldoso.

D) acender; ascender.

E) tráfego; tráfico.

Resposta

Alternativa D. Os pares homófonos, ou seja, que têm a mesma pronúncia (mas grafias diferentes), são “acender” (escrito com C) e “ascender” (escrito com SC).

Fontes:

AZEREDO, José Carlos de. Gramática Houaiss da Língua Portuguesa. São Paulo: Parábola, 2021.

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. 38ª ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015.

CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima Gramática da Língua Portuguesa. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2020.

CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo. 7ª ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2016.


Fonte: Brasil Escola - https://brasilescola.uol.com.br/gramatica/palavras-homofonas.htm