O que em português conhecemos como as “formas nominais” do verbo, em espanhol, chamamos de “não pessoais”. Elas podem funcionar como um substantivo (infinitivo), um advérbio (gerúndio) ou um adjetivo (particípio).
O infinitivo possui três formas: a dos verbos terminados em -ar (falar), em -er (beber) e em -ir (vir). Expressa uma ação determinada e, na oração, costuma desemprenhar a função do substantivo. / El infinitivo es caracterizado por sus tres formas del verbo, terminados en -ar (hablar), en -er (beber) y en -ir (venir). Expresa una acción determinada y, en la oración, suele desempeñar la función del nombre
Comer ensalada es saludable. / Comer salada é saudável.
Vivir con felicidad. / Viver com felicidade.
Es importante pedir disculpas. / É importante pedir desculpas.
No debemos olvidar de decir “gracias”. / Não devemos nos esquecer de dizer “obrigado”.
Tengo que vivir un día a la vez. / Tenho que viver um dia de cada vez.
Mañana voy dormir más temprano. / Amanhã vou dormir mais cedo.
Es importante estudiar. / É importante estudar.
Es difícil ser aprobado si no estudias. / É difícil ser aprovado se você não estuda.
O gerúndio, em espanhol, é caracterizado por suas duas formas para os três tipos de verbo. Em português, existem três: -ando (falar: falando), -endo (beber: bebendo) e -indo (partir: partindo). Expressa uma ação que está em desenvolvimento e, na oração, costuma desemprenhar a função do advérbio. / El gerundio, en español, es caracterizado por sus dos formas para los tres tipos de verbo: -ando (hablar: hablando) y -iendo (beber: bebiendo / partir: partiendo). Expresa una acción que está en desarrollo y, en la oración, suele desempeñar la función del adverbio.
Ejemplos:
Tengo salir corriendo para no me retrasar. / Tenho que sair correndo para não me atrasar.
Mañana voy caminando al trabajo. / Amanhã vou caminhando para o trabalho.
Niñas cantando la música. / Meninas cantando a música.
La irregularidad de algunos verbos de la tercera conjugación también está presente en el gerundio:
Servir: sirviendo (servindo)
Leer: leyendo (lendo)
Traer: trayendo (trazendo)
Oír: oyendo (ouvindo)
Dormir: durmiendo (dormindo)
O particípio é caracterizado por suas duas formas regulares para os três tipos de verbo: -ado (falar: falado) e -ido (beber: bebido / partir: partido). Expressa uma ação terminada e, na oração, costuma desempenhar a função de adjetivo. Diferente das outras formas nominais, o particípio flexiona-se em número (singular, plural): Os filhos foram amados; Juan foi amado por Ana. No entanto, quando utilizado com o verbo auxiliar haver, forma um tempo composto, não existente em português, assim não se flexiona em número. / El participio es caracterizado por sus dos formas regulares para los tres tipos de verbo: -ado (hablar: hablado) y en -ido (beber: bebido / partir: partido). Expresa una acción terminada y, en la oración, suele desempeñar la función del adjetivo. Diferente de las otras formas no personales, el participio flexiona número (singular, plural): Los hijos fueron amados; Juan fue amado por Ana. Sin embargo, cuando utilizado con el verbo auxiliar haber forma un tiempo compuesto, no existentes en portugués, así que no flexiona número.
Algunos ejemplos:
Los hijos fueron amados por sus padres. / Os filhos foram amados por seus pais.
Estoy preocupado con Ana. / Estou preocupado com Ana.
Ellos fueron despedidos del trabajo. / Eles foram demitidos do trabalho.
Abrir: Abierto (aberto)
Cubrir: Cubierto (coberto)
Descubrir: Descubierto (descoberto)
Decir: Dicho (dito)
Escribir: Escrito (escrito)
Hacer: Hecho (feito)
Poner: Puesto (posto)
Morir: Muerto (morto)
Resolver: Resuelto (resolvido)
Romper: Roto (quebrado)
Ver: Visto (visto)
Volver: Vuelto (voltado)
Freír: Frito (frito)
Ir: Ido (ido)
Por Hellen Carvalho
Professora de Espanhol
Fonte: Brasil Escola - https://brasilescola.uol.com.br/espanhol/infinitivo-gerundio-participio-espanhol.htm