Topo
pesquisar

Verbi Pronominali: gli speciali

Italiano

PUBLICIDADE

Significato: / Significado: * “Il verbo che si coniuga accompagnato da una particella pronominale non con funzione di argomento ma come indicatore di una riflessività interna.”/ O verbo que se conjuga acompanhado por uma partícula pronominal, não com função de substantivo, mas como indicador de uma reflexividade interna.

*Definição retirada do Dizionario Italiano Sabatini – Coletti edita dalla Casa Editrice Giunti.

Si dice un verbo pronominali tutti quei che hanno un significato proprio quando vengono usati insieme ad una ou due paticelle pronominali (andarsene, fregarsene, cavarsela ecc.). Non si può dimenticare che i verbi riflessivi sono anche pronominali giacchè insieme a loro viene usato il pronome si riflessivo (lavarsi, pettinarsi ecc.)./ Diz-se um verbo pronominal todos aqueles que têm um significado próprio quando são acompanhados por uma ou duas partículas pronominais (ir embora, não importar-se, dar-se bem em algo etc.). Não se pode esquecer que os verbos reflexivos são também pronominais, já que junto a eles vem o pronome reflexivo se (lavar-se, pentear-se etc.).

Le particelle semplici che vengono usate nella construzione dei verbi pronominali sono: -ci, -la, -le, -ne. Ovviamente ci sono ancora verbi pronominali composti con la particella –ci più un altro pronome: –la o –ne (-cela, -cene). Ci sono anche verbi pronominali composti sulla base di una forma riflessiva più un altro pronome (-sela, -sene, -cisi)./ As partículas simples que são usadas na construção dos verbos pronominais são: -ci, -la, -le, -ne. Obviamente existem ainda verbos pronominais compostos com partícula –ci mais outro pronome: -la ou –ne (-cela, -cene). Existem também verbos pronominais compostos com uma base reflexiva, mais outro pronome (-sela, -sene, -cisi).

Osserva la coniugazione di alcuni verbi al presente: / Observe a conjugação de alguns verbos no presente:

Persone del discorso FARCELA CAVARSELA ANDARSENE
Io Ce la faccio Me la cavo Me ne vado
Tu Ce la fai Te la cavi Te ne vai
Lei/lui/lei Ce la fa Se la cava Se ne va
Noi Ce la facciamo Ce la caviamo Ce ne andiamo
Voi Ce la fate Ve la cavate Ve ne andate
Loro Ce la fanno Se la cavano Se ne vanno

Vedi gli esempi: / Veja os exemplos:

1) Giulia ce la fa tutti gli esercizi di Matematica. / Giulia sempre consegue fazer todos os exercícios de Matemática.

2) Sono stanco, non ce la faccio più! / Estou cansado, não consigo fazer mais nada!

3) Sai dire se Paolo ce la fa da solo o gli serve una mano? / Você saber dizer se Paolo consegue fazer sozinho ou se ele quer uma ajuda?

4) Quando sono in vacanza me ne vado sempre al mare./ Quando estou de férias vou sempre à praia.

5) Giulia, me ne vado, si fa tarde./ Giulia, estou indo, está ficando tarde.

6) Quando se ne va?/ Quando ele (a) vai embora?

7) Me la cavo molto bene quando parlo inglese. / Saio-me muito bem quando falo inglês.

8) Giulia sempre se la cava per un pelo negli esami finali. / Giulia sempre por um triz, passa nos exames finais.

I verbi pronominali sono anche coniugati in altri tempi, così si rende importante che abbi un libro di verbi oppure una buona grammatica. Sotto ci sarà un listino di altri verbi pronominali e i loro significati. Vedi!/ Os verbos pronominais são também conjugados em outros tempos, assim faz-se importante que você tenha um livro de verbo ou uma boa gramática. Abaixo terá uma lista de outros verbos pronominais e seus significados. Veja!

Verbi pronominali Significati
Averci Accessa il testo: “Quando usare ho e ce l’ho?”
Metterci Accessa il testo: “Come usare le espressioni ci vuole e ci metto.”
Volerci Accessa il testo: “Come usare le espressioni ci vuole e ci metto.”
Entraci

Si usa molto al linguaggio colloquiale anche per contraddire l’interlocutore, per dire che lo sa, ma che sta a dire un’altra cosa oppure per dire che non è questo il problema, ma è altro.

*Verbo che raramente si vede coniugato ai tempi composti.

Cantarsela Fare tutto a modo mio senza rendere conto a nessuno.
Fregarsene Desinteressarsi completamente di qualcosa o non importarsi con qualcosa.

Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

 

Italiano - Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

PAULA, Isabela Reis de. "Verbi Pronominali: gli speciali"; Brasil Escola. Disponível em <http://brasilescola.uol.com.br/italiano/verbi-pronominali-gli-speciali.htm>. Acesso em 23 de novembro de 2017.

PUBLICIDADE
PUBLICIDADE
  • SIGA O BRASIL ESCOLA