Notificações
Você não tem notificações no momento.
Whatsapp icon Whatsapp
Copy icon

Capendo il discorso indiretto

O discurso indireto (discorso indiretto), em italiano, reproduz com outras palavras, ou seja, de forma indireta, o que foi dito originalmente.

Imprimir
Texto:
A+
A-
Ouça o texto abaixo!

PUBLICIDADE

Significato: / Significado: * “Discorso diretto, indiretto, diretto libero, indiretto libero, in grammatica e in stilistica, i principali modi con cui è possibile riportare, nell’ambito di un nuovo discorso, un discorso (proprio o altrui) fatto in precedenza, assumendo esasttamente le parole di questo o addatandole in vario modo alla diversa situazione spazio-temporale del nuovo emittente.” / Discurso direto, indireto, direto livre, indireto livre, em gramática e em estilística, são as principais formas possíveis de se reportar, no âmbito de um novo discurso, um discurso (próprio ou de outra pessoa) feito antes, assumindo exatamente as palavras deste ou adaptando-as de maneiras variadas às diferentes situações espaço-temporal do novo falante.

*Definição retirada do Dizionario Italiano Sabatini – Coletti edita dalla Casa Editrice Giunti.

Per capire il discordo indiretto è importate sapere e conoscere  i cambi che ci sono al processo dal discorso diretto all’indiretto. Osserva! / Para entender o discurso indireto é importante saber e conhecer as mudanças que existem no processo do discurso direto para o indireto. Observe!

  • Si cambiano gli avverbi di tempo e luogo; / Trocam-se os advérbios de tempo e lugar;
  • Si cambiano i tempi e modi del verbo. / Trocam-se os tempos e os modos do verbo;
  • Si cambiano le persone; / Trocam-se as pessoas;
  • Si cambiano i pronomi; / Trocam-se os pronomes;
  • Si cambiano i pronomi dismostrativi e possessivi; / Trocam-se os pronomes demonstrativos e possessivos.
Osservassione! / Observação!

Se vuoi conoscere un po’ di più sull’argomento discorso indiretto è possibile vedere al sito il testo: “Contrasto tra i discorsi: diretto e indiretto”  / Se você quer conhecer um pouco mais sobre o tema discurso indireto é possível ver no site o texto: “Contrasto tra i discorsi: diretto e indiretto”

Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;)

Al testo vedrai i cambi che succedono dal discorso diretto all’indiretto con gli avverbi ed espressioni di tempo e luogo. Vedi la tabella e gli esempi che seguono! / No texto você verá as mudanças que acontecem do discurso direto para o indireto com os advérbios e expressões de tempo e lugar. Veja a tabela e os exemplos que seguem!

Esempi: / Exemplos:

1) Giulia ha detto: «Oggi faccio il check up.» (discorso diretto) / Giulia disse:
- Hoje eu faço o check up. (discurso direto)

2) Giulia ha detto che faceva quel giorno il check up. (discorso indiretto) / Giulia disse que fazia naquele dia o check up. (discurso indireto)

3) Paolo ha detto: «Compro il biglietto del cinema stasera.» (discorso diretto) / Paolo disse:
- Compro a entrada do cinema esta noite. (discurso direto)

4) Paolo ha detto che comprava il biglietto del cinema quella sera. (discorso indiretto) / Paolo disse que comprava a entrada do cinema aquela noite. (discursi indireto)

5) Gianlucca ha risposto: «Sono venuto qui stamattina.» (discorso diretto) / Gianlucca respondeu:
- Eu vim aqui esta manhã. (discurso direto)

6) Gianlucca ha risposto che era venuto lì quella mattina. (discorso indiretto) / Gianlucca respondeu que tinha vindo ali naquela manhã. (discurso indireto)

7) Carlo ha raccontato: «Tre anni fa ho comprato questa macchina.» (discorso diretto)/ Carlo contou:
- Há três anos eu comprei este carro. (discurso direto)

8) Carlo ha raccontato che tre anni prima aveva comprato quella macchina. (discorso indiretto) / Carlo contou que três anos antes tinha comprado aquele carro. (discurso indireto)


Isabela Reis de Paula
Colaboradora Brasil Escola  
Graduada em Letras com Habilitação em Português e Italiano
Pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

Escritor do artigo
Escrito por: Isabela Reis de Paula Escritor oficial Brasil Escola

Gostaria de fazer a referência deste texto em um trabalho escolar ou acadêmico? Veja:

PAULA, Isabela Reis de. "Capendo il discorso indiretto"; Brasil Escola. Disponível em: https://brasilescola.uol.com.br/italiano/capendo-il-discorso-indiretto.htm. Acesso em 29 de março de 2024.

De estudante para estudante